Corridor of time - Zenbu ore no koe

posted on 02 Nov 2008 14:40 by dialaurel  in MyLyric

ถอดเพลงก็ยาก แปลก็ยากชิบ

แบบว่าใช้ศัพท์ยากโคตรๆ

แต่เพลงมันเพราะ ศรีทนได้

 

http://www.youtube.com/watch?v=pMMaH4AMJfM

http://www.nicovideo.jp/watch/sm2796786

 

クロノトリガーより
From Chrono Trigger

時の回廊
Corridors of time

全部俺の声
All of this is my voice



鳥たちのうたごえ
      tori tachi no utagoe
           Singing voice of the birds
魚のことば
      sakana no kotoba
           Words of the fish
そよかぜの語らい
      soyokaze no katarai
           Chatting of the gentle breeze
嵐の嘆き
      arashi no nageki
           Mourning of the storm
谷底のとどろき
      tanisoko no todoroki
           Roar of the ravine
砂漠の木霊
      sabaku no godama
           Echo of the desert
震える水鏡
      furueru mizukagami
           Trembling reflective water surface
星空を写せ
      hoshi sora o utsuse
           Transcribing the starry sky


忘られた 記憶の向こう側に
wasurareta kioku no mukougawa ni
I seem to forget ...the memory of the other side

置き去りの 硝子の篭は
okizari no garasu no kago wa
The departure from the glass cage

無限の時が巡る道
mugen no toki ga meguru michi
The road that goes around the infinite time

君の影がまだここに佇んでる
kimi no kage ga mada koko ni tatazunde ru
You reflection still stop here


遠い未来も
遥か古代も
溶けて一つになる


tooi mirai mo
haruka inichie mo
tokete hitotsu ni naru


Distant future and
Ancient past
Melt into one


閉ざされた 回廊の窓辺から
ozasareta kairou no madobe kara
Ever since I close the window of the corridor

銀色の光がさせば
gin iro no hikari ga saseba
Silver light has been shining

果てない時にさらわれて
hatenai toki ni sarawarete
Feel the touch of the unending time

眠る君の記憶がいま甦る
nemuru kimi no kioku ga ima yomigaeru
The sleeping memory of your will now be resurrected


遠い未来も
遥か古代も
溶けて一つになる


tooi mirai mo
haruka inichie mo
tokete hitotsu ni naru


Distant future and
Ancient past
Melt into one


鳥たちのうたごえ
      tori tachi no utagoe
           Singing voice of the birds
魚のことば
      sakana no kotoba
           Words of the fish
そよかぜの語らい
      soyokaze no katarai
           Chatting of the gentle breeze
嵐の嘆き
      arashi no nageki
           Mourning of the storm
谷底のとどろき
      tanisoko no todoroki
           Roar of the ravine
砂漠の木霊
      sabaku no godama
           Echo of the desert
震える水鏡
      furueru mizukagami
           Trembling reflective water surface
星空を写せ
      hoshi sora o utsuse
           Transcribing the starry sky
喜びの産声
      yorokobi no ubukoe
           Baby's first cry of joy
いまわの吐息
      imawa no toiki
           Sigh of dying moment
大空のひび割れ
      oosora no hibiware
           Crevice of the heaven
大地のゆらぎ
      daichi no yuragi
           Swinging of the earth
始まりのざわめき
      hajimari no zawameki
           Sound of the new beginning
破滅の兆し
      hametsu no kizashi
           Omen of destruction
草笛
      kusabue
           Reed pipe
太陽
      taiyou
           Sun
遠吠え
      tooboe
           Howling
いかづち
      ikazuchi
           Thunder

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet